GK: Brought to you by P.O.E.M. the Professional Organization of English Majors.
TR: Sarah, wilt thou have this man to be thy wedded husband Wilt thou love him? Comfort him, honor and keep him------
SS: I'm sorry----- you left out "to live together after God's ordinance in the Holy Estate of matrimony" ----
TR: Oh. Okay. ---- Wilt thou love him? Comfort him, honor and keep him, in sickness and in health, and forsaking all others keep thee only unto him-----
SS: What about "for richer, for poorer"?
TR: But his name isn't Richard, it's Michael.
SS: "For richer for poorer" -----
TR: Okay. That's not what I have here, but whatever.
SS: It's not "whatever," it's forever----
FN: Honey, please.
SS: It's important. Words are actions, Michael. So---- ?
FN: Honey. I could care less about the wording of the vows.
SS: It's I couldn't care less, darling.
TR: Anyway, you will honor and keep him, in sickness and in health, and forsaking all others keep thee only unto him until death us do part?
SS: What?
TR: Till death us do part.
SS: It's "till death do us part."
TR: Michael, wilt thou have this woman to be thy wedded wife? Wilt thou love her and accept her correcting your grammar?-----
FN: I'm not sure. Let me think about it.
GK:. A message from P.O.E.M., the Professional Organization of English Majors.